загрузка...
Сериалы / Дедвуд / Deadwood
Общая оценка
8.43
86 голосов

  • 8.4289 из 10, голосов:86
Можете оставить свой голос отметив одну из звездочек.
 
 

Рекомендаций 49

Скачали 119764




Дедвуд (2004)
(Deadwood)

Следите за сериалом?

Дата выхода в России (или в Мире): 21.03.2004

Жанр: Вестерн, Драма, Зарубежный сериал, Исторический, Криминал

us  tagHD 720,  tagЗавершён

Продолжительность: ~ 00:55:00

Компания: CBS Paramount Network Television, Home Box Office (HBO), Paramount Network Television, Red Board Productions, Roscoe Productions

Канал: British Sky Broadcasting (BSkyB), Home Box Office (HBO), Home Box Office Home Video (HBO)

Режиссеры: Даниэль Минахан, Эдвард Бьянчи, Дэвис Гуггенхейм

Продюсеры: Дэвис Гуггенхейм, Лиз Сарнофф, Грегг Финберг

В ролях: Тимоти Олифант, Уильям Сэндерсон, Брэд Дуриф, Леон Риппи, Иэн МакШейн, Молли Паркер, У. Эрл Браун, Паула Малькомсон, Джон Хоукс, Дэйтон Калли, Анна Ганн

1876 год. Городок Дедвуд в Южной Дакоте — настоящая выгребная яма, в которой собирается преступный сброд со всей Америки. Преступления и коррупция настолько прочно вошли в жизнь обитателей Дедвуда, что на них практически не обращают внимания. Убийства привлекают меньше внимания, чем танцы девочек в местном салуне.

Внимание! В сериале присутствует ненормативная лексика.

Награды и кинопремии
Фильм в коллекциях
Кадры из фильма.
Для просмотра скриншотов нажмите на описание торрента!
Сцена из фильма Дедвуд / Deadwood (2004) Дедвуд сцена 8 Сцена из фильма Дедвуд / Deadwood (2004) Дедвуд сцена 9 Сцена из фильма Дедвуд / Deadwood (2004) Дедвуд сцена 10 Сцена из фильма Дедвуд / Deadwood (2004) Сцена из фильма Дедвуд / Deadwood (2004) Сцена из фильма Дедвуд / Deadwood (2004) Сцена из фильма Дедвуд / Deadwood (2004) Сцена из фильма Дедвуд / Deadwood (2004) Сцена из фильма Дедвуд / Deadwood (2004)
Расписание сериала

Сезон 3
Эпизодов: 12 ( 2006 - 2006 )

Сезон 3 Показать сезон!
3 x 12 Tell Him Something Pretty Показать эпизод! Просмотрен
3 x 11 The Catbird Seat Показать эпизод! Просмотрен
3 x 10 A Constant Throb Показать эпизод! Просмотрен
3 x 09 Amateur Night Показать эпизод! Просмотрен
3 x 08 Leviathan Smiles Показать эпизод! Просмотрен
3 x 07 Unauthorized Cinnamon Показать эпизод! Просмотрен
3 x 06 A Rich Find Показать эпизод! Просмотрен
3 x 05 A Two-Headed Beast Показать эпизод! Просмотрен
3 x 04 Full Faith and Credit Показать эпизод! Просмотрен
3 x 03 True Colors Показать эпизод! Просмотрен
3 x 02 I Am Not the Fine Man You Take Me For Показать эпизод! Просмотрен
3 x 01 Tell Your God to Ready for Blood Показать эпизод! Просмотрен

Сезон 2
Эпизодов: 12 ( 2005 - 2005 )

Сезон 2 Показать сезон!
2 x 12 Boy-the-Earth-Talks-To Показать эпизод! Просмотрен
2 x 11 The Whores Can Come Показать эпизод! Просмотрен
2 x 10 Advances, None Miraculous Показать эпизод! Просмотрен
2 x 09 Amalgamation and Capital Показать эпизод! Просмотрен
2 x 08 Childish Things Показать эпизод! Просмотрен
2 x 07 E.B. Was Left Out Показать эпизод! Просмотрен
2 x 06 Something Very Expensive Показать эпизод! Просмотрен
2 x 05 Complications Показать эпизод! Просмотрен
2 x 04 Requiem for a Gleet Показать эпизод! Просмотрен
2 x 03 New Money Показать эпизод! Просмотрен
2 x 02 A Lie Agreed Upon (Part II) Показать эпизод! Просмотрен
2 x 01 A Lie Agreed Upon (Part I) Показать эпизод! Просмотрен

Сезон 1
Эпизодов: 12 ( 2004 - 2004 )

Сезон 1 Показать сезон!
1 x 12 Sold Under Sin Показать эпизод! Просмотрен
1 x 11 Jewel's Boot Is Made for Walking Показать эпизод! Просмотрен
1 x 10 Mister Wu Показать эпизод! Просмотрен
1 x 09 No Other Sons or Daughters Показать эпизод! Просмотрен
1 x 08 Suffer the Little Children Показать эпизод! Просмотрен
1 x 07 Bullock Returns to the Camp Показать эпизод! Просмотрен
1 x 06 Plague Показать эпизод! Просмотрен
1 x 05 The Trial of Jack McCall Показать эпизод! Просмотрен
1 x 04 Here Was a Man Показать эпизод! Просмотрен
1 x 03 Reconnoitering the Rim Показать эпизод! Просмотрен
1 x 02 Deep Water Показать эпизод! Просмотрен
1 x 01 Deadwood Показать эпизод! Просмотрен
Где еще Скачать или Посмотреть?

Добавить Сообщение
Всего сообщений 86
Proverka na dorogah
+151
-148
сериал хорош но его окончание меня разочаровало
Dalikart
+243
-248
Рекомендации
Смотрите новафильм (сербин) и будет вам просветление. Без мата это слишком пресное кино.
Минимум 10 из 10. Лучше только Рим (а может и не лучше).
mET
+96
-215
Тупой бредовый сериал, игра актеров пустая и наигранная. Хорошо что я вначале посмотрел сериал "Ад на колесах" - в это шедевр в своем жанре. А это полная хреновина.
rigigor
+26
-38
Вот этот фильм мне понравился супер хотя минусы коенчно есть. Но мелочи :smile19:
Тайга
+199
-135
Рекомендации
фильм отличный
Тайга
+199
-135
Рекомендации
faststing пишет:
Любой плохой перевод (как и плохой фильм) можно назвать авторским. )) Более того, любой перевод можно назвать авторским.
Но я не против Сербина и прочих. Я за свободу выбора. Началось с того, что юзер скачал маты сербина, у него не было вариантов, и он был вынужден смотреть с Сербиным. Теперь-то выбор есть, так что проблема исчерпана.
Кино и сериалы смотрят разные люди. Разная культурная среда, разное воспитание, разный возраст. Сербин не лучше, не хуже, он просто не является единственно верным, как линия партии - у него свой зритель(слушатель). Нравится сербин - качайте его и никого не слушайте. Я скачал два варианта и в итоге выбрал Не_Сербина. А кто-то выберет оригинал или субтитры, опять же разных авторов

Зы. Не присоединюсь к тем, кто назвал этот сериал лучшим. По одной причине - он оборвался на середине, а это для меня большой минус. Есть множество сериалов, которые можно оборвать в любой момент, и они будут закнчены. Этот не из тех.

Зыы. Почему Тимоти О. снялся в данном сериале. Не вопрос. Эта роль - его. Крутой заносчивый стрелок, маршал, авантюрист и в то же время положительный герой. Его время, его декорации. Даже странно, что такой вопрос мог возникнуть.)

может ты Сербин?
я тебя прочитал.
Но твоё слово много раз отводило смотреть этот фильм,
Твоё мнение отлично,но кто перевел и как, в кино на больших экранах тоже суть меняют сказанного.
Тут благодаря тебе я слушал Англ. яз первые серии и потом не парился, когда слушал на русс. все это не портит то, что говорит тот человек-озвучивающий, кто так страрается..
главное кино ! и оно отлично и Тимоти О. я даже не знаю кто он..за то дух передан удачно, хотя кто знает как было на самом деле
Тайга
+199
-135
Рекомендации
посмотрел 1 сезон.
отлично!
как герои ведут между собой диалог и плюс наш перевод с матом, заставляет хохотать, даже если в сюжете до шутки далеко ..
компания HBO не подвела в очередной раз.
Тайга
+199
-135
Рекомендации
пока пять серий посмотрел== атмосфера передана отлично, сюжет пока не раздражает как принято шаблонными-обычными историями==пока полёт нормальный....
Хотя не люблю смотреть вечно - хвалёную -судьбу "Дикого запада" Америки..
индейцы бы даванули бы их, но мировоззрение не позволяет им, что за это поплатились
faststing
+131
-194
Рекомендации
Любой плохой перевод (как и плохой фильм) можно назвать авторским. )) Более того, любой перевод можно назвать авторским.
Но я не против Сербина и прочих. Я за свободу выбора. Началось с того, что юзер скачал маты сербина, у него не было вариантов, и он был вынужден смотреть с Сербиным. Теперь-то выбор есть, так что проблема исчерпана.
Кино и сериалы смотрят разные люди. Разная культурная среда, разное воспитание, разный возраст. Сербин не лучше, не хуже, он просто не является единственно верным, как линия партии - у него свой зритель(слушатель). Нравится сербин - качайте его и никого не слушайте. Я скачал два варианта и в итоге выбрал Не_Сербина. А кто-то выберет оригинал или субтитры, опять же разных авторов

Зы. Не присоединюсь к тем, кто назвал этот сериал лучшим. По одной причине - он оборвался на середине, а это для меня большой минус. Есть множество сериалов, которые можно оборвать в любой момент, и они будут закнчены. Этот не из тех.

Зыы. Почему Тимоти О. снялся в данном сериале. Не вопрос. Эта роль - его. Крутой заносчивый стрелок, маршал, авантюрист и в то же время положительный герой. Его время, его декорации. Даже странно, что такой вопрос мог возникнуть.)
борис000
+40
-31
Рекомендации
.Долго собирался посмотреть этот сериал,все таки начал и могу сказать только одно,он ПОТРЯСАЮЩИЙ!!! 10 cocksuckerОВ из 10!!!
Pavel20.86
+40
-58
Рекомендации
Перевод Сербина-это авторский перевод а не выдуманные сложения двух трех слов fucking
murik147
+478
-602
Рекомендации
Один из лучших сериалов мирового кинематографа, 10/10 :smile21:
faststing
+131
-194
Рекомендации
rexam пишет:
faststing пишет:
egorrr78 пишет:
Вестерн понравился. Только немного напрягала во время просмотра матерщина к месту и не к месту. Но с другим переводом не нашёл.

Согласен, матершина тупая и однообразная. Сербин сам не понимает, когда мат уместен, когда нет. Не всякий амский мат следует переводить дословно. Да и было много моментов, в которых мат выглядит страннно

ps/ Скачал оба варианта. В варианте с матом несколько качественнее картинка. Если смотрите один, то мат пофиг, главное качество. Если в приличной компании (дети, девушки), то лучше нтвшный - качество чуть похуже, но вполне смотрибельно + многоголосый.

К выше сказанному: -Лучше Сербина вообще мало кто может похвастать достойной озвучкой, то что мата много - так это так и есть в оригинале, а разного рода адаптации фильмов считаю неуместным вторжением в доносимую мысль создателей фильма.
И добавлю, учите английский и смотрите в оригинале, и уже исходя из этих впечатлений выбирайте то, что вам нравится (много мата - мало мата, в каждом втором фильме америкосовском присутствует мат)
Этот фильм для поклонников жанра, а не для разношёрстных эстетов.


Это я вам советую: учите английский, а заодно подучите и русский. Вы сами не понимаете, о чем говорите. Повторяю: Не всякий амский мат следует переводить дословно. И это не потому, что он якобы режет слух, вгоняет в ступор и всё такое. А потому, что при таком якобы дословном или "правильном" (привет пучкову) переводе зачастую теряется смысл. Почитайте статьи о слове на f иего производных. Подумайте, почему они есть в английских академических словарях, в то время как их якобы эквивалент не присутствует в соотв-х русских.
( Извиняюсь, что отвечаю так поздно, случайно наткнулся, но актуальности же это не потеряло)
Например, если некий "джентльмен" в фильме произносит слово f при "приличных" женщинах и детях, при матершином переводе это выглядит нелепо.

Примерно так же русский мат далеко не всегда можно "правильно" перевести на иностранные языки, в т.ч. английский, это при том, что английский примерно в 10 раз объемнее русского.
Например, некий матершиный глагол (догадайтесь сами) на русском. который означает "отстань, отвали" при прямом переводе теряет смысл и его лучше переводить именно как отстань или искать другие эквиваленты.
А некое существительное даже в наших матершиных толкователях переводится как "A stupid guy" ))

Зы. Отдельное замечание. Любой одноголосый перевод для меня лично всегда проигрывает хорошему многоголосому, так что Сербин и его коллега пучков идут лесом.
xerox
+20
-13
Рекомендации
rexam пишет:
faststing пишет:
egorrr78 пишет:
Вестерн понравился. Только немного напрягала во время просмотра матерщина к месту и не к месту. Но с другим переводом не нашёл.

Согласен, матершина тупая и однообразная. Сербин сам не понимает, когда мат уместен, когда нет. Не всякий амский мат следует переводить дословно. Да и было много моментов, в которых мат выглядит страннно

ps/ Скачал оба варианта. В варианте с матом несколько качественнее картинка. Если смотрите один, то мат пофиг, главное качество. Если в приличной компании (дети, девушки), то лучше нтвшный - качество чуть похуже, но вполне смотрибельно + многоголосый.

К выше сказанному: -Лучше Сербина вообще мало кто может похвастать достойной озвучкой, то что мата много - так это так и есть в оригинале, а разного рода адаптации фильмов считаю неуместным вторжением в доносимую мысль создателей фильма.
И добавлю, учите английский и смотрите в оригинале, и уже исходя из этих впечатлений выбирайте то, что вам нравится (много мата - мало мата, в каждом втором фильме америкосовском присутствует мат)
Этот фильм для поклонников жанра, а не для разношёрстных эстетов.
Отлично сказано ,полностью согласен
Раvel
+75
-115
fantomAs
Тимоти Олифант бесподобен и "Бедовая Джейн" хороша. Лучший фильм о диком западе! 10/10


Добавить Сообщение
Сообщений 86


По вашему запросу рецензий не найдено

Добавить рецензию
загрузка...
загрузка...


 

Подпишись на нашу группу Вконтакте!